The CLP Regulation ensures that the hazards presented by chemicals are clearly communicated to workers and consumers in the European Union through classification and labelling of chemicals.
Il regolamento CLP garantisce che i rischi presentati dalle sostanze chimiche siano chiaramente comunicati ai lavoratori e ai consumatori nell’Unione europea attraverso la classificazione e l’etichettatura delle sostanze chimiche.
CLP The CLP Regulation ensures that the hazards presented by chemicals are clearly communicated to workers and consumers in the European Union through classification and labelling of chemicals.
Il regolamento CLP è ora l’unica normativa applicabile alla classificazione e all’etichettatura sia di sostanze che di miscele e per queste ultime segna la fine del periodo transitorio.
RAC opinions on proposals for harmonised classification and labelling
Consultazioni mirate su classificazione ed etichettatura armonizzate
This has resulted in a significant increase in available information and therefore often leads to a requirement to review the classification and labelling of mixtures containing such substances.
Ciò ha causato un aumento significativo delle informazioni disponibili e spesso porta alla necessità di riesaminare la classificazione e l'etichettatura delle miscele che contengono tali sostanze.
(a) if essential to classification and labelling, the degree of purity of the substance and the identity of impurities and/or additives which are known to be dangerous;
a) il grado di purezza della sostanza e l'identità delle impurità e/o degli additivi noti come pericolosi, se queste informazioni sono essenziali per la classificazione e l'etichettatura;
15.1 Safety, health and environmental regulations/legislation specific for the substance or mixture For classification and labelling see Section 2.
Informazioni sulla regolamentazione. 15.1. Norme e legislazione su salute, sicurezza e ambiente specifiche per la sostanza o la miscela.
So, even if your supplier changes, harmonisation ensures that the classification and labelling of the substance will be the same.
Pertanto, anche con un cambio di fornitore, l’armonizzazione garantisce che la classificazione e l’etichettatura della sostanza rimangano invariate.
(iv) the specific concentration limits provided to the classification and labelling inventory established under Regulation (EC) No 1272/2008;
1272/2008; iv) i limiti di concentrazione specifici indicati nell'inventario delle classificazioni e delle etichettature di cui al regolamento (CE) n.
For the most dangerous chemicals – for example, those causing cancer – this classification and labelling needs to be harmonised throughout the EU.
Per le sostanze chimiche più pericolose, per esempio quelle cancerogene, tali classificazioni ed etichettature devono essere armonizzate in tutta l’UE.
The tables in Parts 2 to 5 in Annex I to CLP relate the criteria of each hazard class and category/division with the appropriate classification and labelling elements.
Le tabelle riportate nelle parti 2-5 dell'allegato I al CLP mettono in relazione i criteri di ciascuna classe di pericolo e categoria/divisione con la classificazione e gli elementi di etichettatura corretti.
Finally, in order to provide consumers with information and freedom of choice, traceability and labelling obligations are imposed for any authorised GMO.
Vengono infine imposti obblighi di tracciabilità e di etichettatura per tutti gli OGM autorizzati con l'obiettivo di informare i consumatori garantendo la loro libertà di scelta.
This database contains classification and labelling information on notified and registered substances received from manufacturers and importers.
Questa banca dati contiene informazioni relative alla classificazione e all’etichettatura di sostanze notificate e registrate ricevute da fabbricanti e importatori.
Regulation (EU) 2018/848 of the European Parliament and of the Council of 30 May 2018 on organic production and labelling of organic products and repealing Council Regulation (EC) No 834/2007
Regolamento (CE) n. 834/2007 del Consiglio, del 28 giugno 2007, relativo alla produzione biologica e all’etichettatura dei prodotti biologici e che abroga il regolamento (CEE) n.
Classification, packaging and labelling of dangerous preparations
Classificazione, imballaggio ed etichettatura dei preparati pericolosi
What is the Classification and Labelling Inventory?
c) la classificazione e l'etichettatura della sostanza;
Currently (Q)SARs are not suitable for complex toxicological properties, as they are not fit for purpose for classification and labelling or risk assessment.
Attualmente i modelli (Q)SAR non si prestano alla determinazione di proprietà tossicologiche complesse, dato che non sono adatti ad essere usati per scopi di classificazione ed etichettatura o di valutazione del rischio.
ECB Opinion on the method and procedure for counting, sorting, packaging and labelling of banknotes and coins in Poland
Parere della BCE relativo al metodo e alla procedura di conteggio, selezione, confezionamento e etichettatura di banconote e monete in Polonia
You must notify a substance to the Classification and Labelling (C&L) Inventory within one month from being placed on the market and you:
La notifica di una sostanza nell'inventario delle classificazioni e delle etichettature deve avvenire entro un mese dalla sua immissione sul mercato e il notificante:
Member States, manufacturers, importers and downstream users may propose the classification and labelling of a substance to be harmonised across the European Union.
Gli Stati membri, i fabbricanti, gli importatori e gli utilizzatori a valle possono proporre l'armonizzazione della classificazione e dell'etichettatura di una sostanza in tutta l'Unione europea.
The notifiers may also form a group of manufacturers and/or importers and notify their agreed classification and labelling to the Classification and Labelling Inventory.
I notificanti possono anche formare un gruppo di fabbricanti e/o di importatori e notificare la classificazione e l'etichettatura concordate all'inventario delle classificazioni e delle etichettature.
The acceptance procedure shall entail a systematic check of the presentation, classification, weight and labelling of each quarter delivered.
La procedura di accettazione comprende una verifica sistematica della presentazione, della classificazione, del peso e dell'etichettatura di ciascun quarto consegnato.
Make sure that the results are adequate for classification and labelling and/or risk assessment and that you provide adequate and reliable documentation.
Accertarsi che i risultati siano adeguati per la classificazione e l'etichettatura e/o la valutazione del rischio, e che la documentazione che ci si accinge a presentare sia adeguata e affidabile.
The Classification and Labelling Regulation requires hazards to be clearly communicated to workers and consumers in the EU.
Il regolamento relativo a classificazione ed etichettatura impone che i pericoli siano comunicati con chiarezza ai lavoratori e ai consumatori dell’UE.
It covers their hazardous properties, classification and labelling, and information on how to use them safely.
Ne indica le relative proprietà pericolose, la classificazione ed etichettatura, e contiene informazioni sulle modalità d'uso sicuro.
You have to notify ECHA of the classification and labelling within one month of placing a hazardous product on the market.
Occorre notificare all'ECHA la classificazione e l'etichettatura di un prodotto pericoloso entro un mese dalla sua immissione sul mercato.
The CLP Regulation has introduced a new classification and labelling system for hazardous chemicals in the European Union.
Il regolamento CLP ha introdotto un nuovo sistema di classificazione ed etichettatura relativo alle sostanze chimiche pericolose nell'Unione europea.
The Commission may make exceptions to provisions concerning objectives, production rules and labelling.
La Commissione può concedere eccezioni alle disposizioni riguardanti gli obiettivi, le norme di produzione e l’etichettatura.
Other regulations and guidelines cover specific aspects, such as manufacturing, supplying, transporting and labelling dangerous substances, and these are often relevant to the workplace too.
Altri regolamenti e linee guida riguardano aspetti specifici quali la fabbricazione, la fornitura, il trasporto e l’etichettatura di sostanze pericolose e spesso sono pertinenti anche per gli ambienti di lavoro.
Based on the data you have, your aim is to agree with your co-registrants the appropriate classification and labelling for your substance.
In base ai dati disponibili, l’obiettivo del dichiarante è quello di concordare con i co-dichiaranti la classificazione e l’etichettatura appropriate per la sostanza.
The harmonised classification and labelling of substances in Annex VI to CLP may be changed when new information becomes available and has been reviewed.
La classificazione e l'etichettatura armonizzate delle sostanze di cui all'allegato VI al CLP possono subire delle modifiche quando divengono disponibili nuove informazioni e queste vengono analizzate.
Classification Labelling Harmonised classification and labelling
Classificazione Etichettatura Classificazione ed etichettatura armonizzate
Council Regulation (EC) No 834/2007 of 28 June 2007 on organic production and labelling of organic products and repealing Regulation (EEC) No 2092/91
L’articolo 18 del regolamento (CE) n. 834/2007 del Consiglio, del 28 giugno 2007, relativo alla produzione biologica e all’etichettatura dei prodotti biologici e che abroga il regolamento (CEE) n.
(f) the practical arrangements for the packaging, marketing and labelling of products;
f) le modalità pratiche per il condizionamento, la commercializzazione e l'etichettatura dei prodotti;
The classification and labelling of certain hazardous chemicals is harmonised to ensure adequate risk management throughout the EU.
La classificazione e l’etichettatura di certe sostanze chimiche pericolose sono armonizzate per assicurare un’adeguata gestione dei rischi in tutta l’Unione europea.
Naming and labelling of textile products (recast)
Denominazioni ed etichettatura dei prodotti tessili (rifusione)
9.3 The Sender must comply with all applicable laws, regulations or rules governing packing, marking and labelling of Shipments of blood and blood products, regardless of whether they are infectious.
9.3 Il Mittente deve ottemperare a tutte le leggi, norme e regolamenti applicabili che regolano imballaggio, apposizione di contrassegni ed etichettatura delle Spedizioni di sangue e prodotti emoderivati indipendentemente dal fatto che siano infettivi.
It covers their hazardous properties, their classification and labelling, and how to use them safely.
Ne indica le proprietà pericolose, la classificazione ed etichettatura, e le modalità d’uso in sicurezza.
Identification and labelling of beef and veal
Identificazione ed etichettatura delle carni bovine
5.2126598358154s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?